Home | Vocabulary | Verbs | Videos | Links | Guidelines

 

AudioFrench.com

 

Une Nouvelle Fascination pour Van Gogh
(A New Fascination with Van Gogh)
 

par Anne-Marie

 
Part 1 of 2 >>
Click French paragraphs below to play individually...or, click here to play audio for entire page.
Printable view

FRANÇAIS

 

Le Musée d’Orsay est l’un des plus beaux musées de Paris. Il abrite des œuvres d’art datant de 1848 à 1914, dans une ancienne gare construite à l’origine pour l’Exposition Universelle de 1900 mais qui a été considérablement réaménagée dans les années 80. Le bâtiment en lui-même est considéré comme la première œuvre d’art lorsque l’on entre dans le Musée d’Orsay.
 

 

 

Il se situe rive gauche, dans le 7ème arrondissement, en face du Jardin des Tuileries, au niveau du Pont Royal. La collection permanente renferme des œuvres de Pissarro, Gauguin, Cézanne, Toulouse-Lautrec, Monet, Renoir, Degas, Whistler et Van Gogh.
 

Arnaud rencontre par hasard sa cousine Emilie devant l’entrée du Musée d’Orsay qui n’est pas loin de la station de RER.

 

Arnaud: Salut, Emilie ! Je ne m’attendais pas à te trouver là aujourd’hui. Je suis super content de te voir. Tu es venue pour l’exposition « Picasso/Manet : Le déjeuner sur l’herbe » ? Je crois qu’elle se termine bientôt.

 

Emilie: Non, j’avais un exposé à faire sur les sculptures de Degas pour mes cours d’arts plastiques. Edgar Degas était un sculpteur tellement incroyable, tu ne trouves pas ? Et toi, qu’est-ce que tu fais là ?

 

 

Arnaud: Je faisais juste une visite du musée par hasard. Je suis venu admirer les tableaux de Van Gogh, entre autres… Oui, bien entendu, j’aime aussi Degas. Je viens souvent ici. D’ailleurs, j’ai acheté une reproduction de l’église d’Auvers que Van Gogh a peinte en 1890. Demain, j’ai l’intention d’aller voir les endroits qu’il fréquentait à la fin de sa vie. Est-ce que tu voudrais venir avec moi à Auvers-sur-Oise ?

 

Emilie: Vraiment ? Eh bien…oui, d’accord. J’irai demain avec toi à Auvers. J’adore Van Gogh mais j’ai l’impression que c’était un artiste tourmenté à la fin de sa vie, non ? On n’a reconnu la valeur de ses peintures que bien après sa mort.

 


Arnaud: Van Gogh a vécu avec son frère Théo pendant les derniers mois de son existence avant de se suicider. Quelle tragédie ! Théo et Vincent sont enterrés tous les deux dans le cimetière d’Auvers.


Emilie: Si cela ne te dérange pas, j’aimerais visiter le cimetière pour voir leurs tombes. C’est possible ?
 

Arnaud: Oui, bien sûr. Leurs tombes sont recouvertes de lierre et, du cimetière, on a une vue magnifique sur l’église Notre Dame d’Auvers qui date du XIIème siècle. Après (le cimetière), nous pourrions nous promener dans les champs où Van Gogh a peint de nombreux paysages.


ENGLISH

 

The Musée d’Orsay is one of the most beautiful museums in Paris. Works of art from 1848 and 1914 are housed in a historic train station, originally built for the Universal Exhibition of 1900, but extensively remodeled in the 1980’s. The building itself is considered the first “work of art” when entering the Musée d’Orsay.

 

 

 

 

It is located on the Seine’s Left Bank in the 7th arrondissement across from the Tulleries Gardens at Pont Royal. Its collection includes work by Pissarro, Gauguin, Cézanne, Toulouse-Lautrec, Monet, Renoir, Degas, Whistler, and Van Gogh.

 

Today, Arnaud happens to meet his cousin Emilie near the entrance to the Musée d’Orsay, which is not far from the RER station.

 

Arnaud: Hi, Emilie! I did not know you would be here today. It’s great to see you! Are you here for the Picasso/Manet exhibition on Déjeuner sur l’herbe? I think it ends soon.

 

 

Emilie: No, I had to write a paper on Degas’ sculptures for an art class I am taking. He was such an amazing sculptor, don’t you think? And what about you? What are you doing here?

 

 

Arnaud: Just a casual visit. I came to admire the paintings by Van Gogh, among others…yes, I like Degas too, of course. I come here often. Incidentally, I bought a reproduction of the Church at Auvers, which he painted in 1890. Tomorrow, I plan to go and see the places Van Gogh used to visit at the end of his life. Would you like to come with me? To Auvers-sur-Oise?

 

 

Emilie: Really? Um…sure. OK. Tomorrow I will go with you to Auvers. I adore Van Gogh, but he was a tortured artist at the end of his life, no? His paintings were not appreciated until well after his death.

 

 

 


Arnaud: Van Gogh lived with his brother Theo during those last months, before the great artist committed suicide. Such a tragedy. Both he and Theo are both buried in the cemetery at Auvers.


Emilie: If you don’t mind, I would like to visit the cemetery to see their tombstones. Can we do that?


Arnaud: Yes, of course. Their tombstones are covered in ivy, and from the cemetery there is a magnificent view of the church, Notre Dame d’Auvers, which dates back to the 12th century. After the cemetery we can walk into the field where Van Gogh painted many landscapes.

 

Part 1 of 2 >>

 

Recommend RealPlayer or Windows Media Player for *.mp3 sound files.
Recommend
QuickTime for *.mov word videos and Adobe Reader for *.pdf printable view files.

 

All rights reserved | Copyright © 2004-2011 AudioFrench.com | Contact